Monumento

瑠璃宝の池(血の池)

wawa

2018-06-06

タグ: 伽藍 弘法大師 屋島 屋島寺 宝珠 竜神 源平合戦 檀の浦 武士 瑠璃宝の池 血の池 香川県 高松市

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate Kojo Daishi of Yajimaji Temple, Branch of Wisdom Guild, written as "Teruigaku golden, Trizinbukuro, Rikka Renkai, Buddhist gates", and a pome around the pocket with the treasure. However, it is said that the Ryujin comes to rob the gem, and there is the name of the lapis treasure pond. "Also, as the samurai who fought in Denpyo battle during the battle of Genpei washed the blood clothes, the water of the pond became red and became to be called a blood pond. Ruri treasure pond (blood pond) Yashima RURIHO - NO IKE (Pond of Emerald Ball: also called Pond of Blood In the early period of Yashimaji Temple Kobo Daishi wrote a phrase meaning the place where Dainichi-nyorai (Maha-Vairocana) had done religious training and buried it with a precious stone under the ground and dug "pond of Emerald Ball." Pond of Emerald Ball. "It is said that Dragon Kings came down to the pond to take the emerald ball. This pond is also called" Pond of Blood. "Because warriors who fought at Dan - no Unwashed their bloody swords in the pond and then the water turned red.. *

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 神社的神社大师,智慧财团的分馆,写成“金之土,三千板球,Rikka Renkai,佛教大门”,以及在宝藏周围的宝座。不过,据说龙神来抢宝石,还有青金石宝池的名字。 “另外,因为在根培战役期间参加战役的武士洗血衣服,池塘里的水变成了红色,变成了血池。Ruri宝库(血池)Yashima RURIHO - NO IKE(池塘翡翠球:也称为血池在八岛寺初期,工房大师写下了一句话,意思是大日n((Maha-Vairocana)进行过宗教训练的地方,并将宝石埋在地下并挖出“翡翠球的池塘”翡翠球的池塘“据说,龙王下到池塘采取了祖母绿球,这个池塘也被称为”池塘因为在丹战斗的战士 - 没有在池塘里洗掉他们流血的剑,然后水变红了。*

瑠璃宝の池(血の池)
屋島寺 伽藍 草創のおり弘法大師 が「遍照金剛、三密行所、当都率天、
内院管門」と書き、宝珠 とともにおさめ周囲を池としました。ところが
竜神 が宝珠を奪いに来ると伝えられ瑠璃宝の池の名があります。
「また、源平合戦 のとき檀の浦 で戦った武士 たちが血刀を洗ったため、
池の水が赤くなり血の池とも呼ばれるようになりました。
瑠璃宝の池血の池 ) 屋島

RURIHO-NO IKE (Pond of Emerald Ball:also called Pond of Blood)
In the early period of Yashimaji Temple Kobo Daishi wrote a phrase meaning the place
where Dainichi-nyorai (Maha-Vairocana) had done religious training and buried it with a
precious stone under the ground and dug a pond around it. The precious stone was an
emerald ball, so the pond was called "Pond of Emerald Ball." It is said that the Dragon
Kings came down to the pond to take the emerald ball.
This pond is also called "Pond of Blood." because warriors who fought at Dan-
no Unwashed their bloody swords in the pond and then the water turned red. *

テキスト化

wawa
2018-06-06 19:01 (1)
wawa
monumento
2018-06-06 18:59 (0)
monumento

コメント・周辺画像

wawa wawa 約1年

瑠璃宝の池(血の池) 屋島

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

wawa (2017/05/03)
タグ: ocr-generated 香川県 高松市
wawa (2017/05/03)
タグ: ocr-generated 香川県 高松市
wawa (2017/05/03)
タグ: ocr-generated 香川県 高松市
wawa (2019/05/20)
タグ: 平家 源氏 源平合戦 高松市教育委員会 一騎打ち 美尾屋十郎 悪七兵衛 錣 香川県 高松市