auto-translate Old Well of Before Temple and Kitae Former Ship It was a sandy beach just south of the precincts of Kimpoji called Izumihama. It seems that Izumihama at the time of the Kyoho period (September) was very crowded. This well played an important role as a water supply for a ship navigating the coast of the Sea of Japan, including the Kitamae ship entering Izumihama. The operation period of the cruising is from March to October, but while the northwest wind was blown and it was impossible to sail, it was said to have picked up a lifting ship by pulling the beach to the beach. However, Izumihama is said to have enclosed ships of about one hundred large and small ships during the winter season. The building of this well was destroyed in the war damage in July in the war in the last war in the Showa 20th year, now it is using it as water for precincts. June, Heisei 16 June Yoshida Koyasan Shingon Buddhism Good Law Sanjin Maesa (Seijo zen sensei)
auto-translate 寺庙前面的老井和Kitae前面的船在金浦寺的地区南面的沙滩上叫做泉滨。巨峰时期(9月)的泉泉浜似乎非常拥挤。作为在日本海沿岸航行的船舶,包括进入泉滨的Kitamae船,该井发挥了重要作用。巡航的运行时间是从3月到10月,但是当西北风吹过并且不可能航行时,据说通过将沙滩拉到海滩拿起起重船。然而,据说在泉城的冬泉季节,泉滨浜封闭了大约一百艘大小船只。在昭和20年的最后一次战争中,这口井的建筑物在7月的战争破坏中被摧毁,现在它正在将它用作区域的水。平成6年6月16日吉田高野真实言宗教善良法Sanjin Maesa(圣城禅意)
金前寺の古井戸と北前船
かつて金前寺(こんぜんじ)境内のすぐそばまで砂浜であり泉浜と呼ばれていました。
享保十二年(七二六年)の頃の泉浜はとても賑わっていたそうです。
この井戸は泉浜に入港する北前船 を始め日本海 沿岸を廻航 する船 の
給水用として大事な役割を果たしていました。廻航の稼動期は三月~
十月ですが、北西風が吹き荒れて出航できない間は、ろくろで浜辺に
引き上げ揚船の囲いをしたそうです。しかし、泉浜 は冬季問わず入り船
時期も大小百隻近い船が囲いをしたと言われています。
この井戸の建屋は昭和二十年終戦間際の七月に戦災 で焼失 しました、
現在は境内用の水として使っています。
平成二十六年六月吉日
金前寺 福井県敦賀市金ケ崎町1 |