Monumento

亀山市指定有形民俗文化財

hamanobakeneko

2014/12/28

タグ: 東海道分間延絵図 亀山市教育委員会 亀山市指定有形民俗文化財 和田道標 在銘道標 三重県 亀山市

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate Kameyama city designated intangible cultural asset

WADA signpost 1/1967 17 date 0/1690 ( 1690 ), Tokai road from Kobe, Milt, and Wakamatsu (Suzuka City) built in the branches towards the signpost.
In front of the ' follow this Kobe Milt Wakamatsu road ', on the left side "Genroku 3 cows Geng, new year 吉辰 tenderer watarai gains kept ' and engraved.
"Tokaido Road-between rolled ezu ' (cultural year and beginning of the 19 century), ' side Kobe Castle River two-RI and half the Shirako River SanLiTun, SanLiTun Wakamatsu 芭 Jiang 34 town ' and was in the critical turning point and from the Kameyama Castle, Kameyama domain Wakamatsu Harbor.

Among oldest in Tokaido zaimei signpost. 3/2009 Kameyama City Board of education.

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 龟山市指定的无形文化资产

WADA 路标 1/1967 年 17 日期

0/1690年 1690年),东海路从神户、 米特和松 (铃鹿市) 建造在树枝上朝着路标。在跟着这科米特松路,左侧"源 3 六牛耿,新的一年吉辰中标度有收益保持 ' 并刻。
"东海路-之间滚 ezu '(文化年和 19 世纪初),' 侧神户城堡河两 RI 和半白子河北京三里屯,三里屯松芭江 34 镇 ',在关键的转折点,从龟山城堡,龟山域若松港。
其中最古老的东海道 zaimei 路标。

2009 年 3 月龟山市教委。

亀山市指定有形民俗文化財

和田道標  昭和四十二年一月十七日指定

 元禄三年(一六九〇)、東海道から神戸・白子・若松(鈴鹿市)方面への分岐に建てられた道標である。正面に「従是神戸白子若松道」、左側面に「元禄三牛庚年正月吉辰施主度会益保」と刻まれている。
 『東海道分間延絵図』(文化年間・十九世紀初頭)には、「脇道神戸城下町江二里半、白子町江三里、若松芭江三里三十四町」とあり、亀山城下から亀山領若松港へいたる重要な分岐点であった。
 県内東海道の在銘道標 の中で最も古いものである。

 平成二十一年三月 亀山市教育委員会

テキスト化

yuraichan
2014-12-31 09:44 (261)
yuraichan

コメント・周辺画像

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

hamanobakeneko (2014/12/28)
タグ: 旧東海道 亀山市教育委員会 亀山城 和田一里塚跡 野村一里塚 関一政 三重県 亀山市
hamanobakeneko (2014/12/28)
タグ: ヤマトタケル 日本書紀 古事記 景行天皇 能褒野王塚古墳 オトタチバナヒメ 忍山神社 亀山市北東部まちづくり推進協議会 北東部まちづくり実行委員会 三重県 亀山市
kawa_sanpo (2016/10/30)
kawa_sanpo (2016/10/30)
タグ: 東海道 毘沙門天 三重県 鈴鹿市