Monumento

二天門 にてんもん (重要文化財)

wawa

2018-07-02

タグ: 東照宮 江戸城 重要文化財 観音堂 随身門 明治 浅草寺 寛永 寛永寺 台東区教育委員会 勅使門 神仏分離令 二天門 徳川家綱 元和 将軍 京都 四天王 仏師 慶安 東門 随身像 諸堂 紅葉山 仏教 持国天 増長天 二天像 七条 吉田兵部 厳有院殿 霊廟 東京都 台東区

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate Temple in Temple gate (Important Cultural Property) Taito Ward Asakusa 2 - chome 3 This Benten gate seems to have been built as the eastern gate of Asakusa - ji in the second year of Keio (1649), but throughout the Edo Period the Asakusaji Kannondo It was reported as the gate of Toshogu in Toshogu, built on the west side, and a strangeness was preserved. The Toshogu Shrine of Asakusa Temple was built in the former Yosuwa Temple (161 8), but it was destroyed with other buildings of Asakusa Temple due to the fire in 1963 (161) and 1999, After that Toshogu was transferred to Mt. Moriyama in Edo castle. The unconventional statue placed in the gate by the separation order of the Buddha and Buddha in the first year of the Meiji period was transformed into a two-dimensional statue of Kokuten and Sengen from among the four heavenly kings that guard Buddhism, and its name was renamed Ba Tian Gate. The two-statue which is now rested is the one produced by Buddhist teacher Kyoto Seijyo, Mr. Yoshida Tomoribe in the early Edo period (the latter half of the 17th century) (Tokyo designated tangible cultural asset), Kaneiji temple strict in 1942 It was moved from the imperial gate of Mausoleum (4th Shogun General Tokugawa Shogunate) mausoleum. Benten gate was designated as a nationally designated important cultural asset in 1952. March, Heisei 23, Taito Ward Board of Education

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 寺庙大门(重要文化财产)台东区浅草2 - 丁目3这个Benten大门似乎是在京王二年(1649年)建成的浅草寺的东大门,但整个江户时代的Asakusaji Kannondo据报道,在东面建造的Toshogu的Toshogu大门,保留了一种奇怪的感觉。浅草寺的东照宫建于昔日的Yosuwa寺(161 8),但由于1963年(161)和1999年的大火,它被浅草寺的其他建筑物摧毁,之后,Toshogu被转移到江户城的守山。在明治元年的第一年,由佛陀和佛陀的分离命令放置在大门口的非传统雕像,从四位守护佛教的天王中转化为考文人和森根的二维雕像,其名称改名为巴天门。现在休息的两尊雕像是佛教老师京都Seijyo,江户时代早期(17世纪下半叶)吉田明太郎先生(东京指定的有形文化财产),昭和32严格的Kaneiji寺庙制作的雕像它是从陵墓(第4幕将军德川幕府将军)的陵墓搬迁而来的。 Benten gate于1952年被指定为国家指定的重要文化资产。 3月,平成23年,台东区教育委​​员会

二天門 にてんもん (重要文化財)
 台東区浅草二丁目三番

 この二天門 は、慶安 二年(一六四九)頃に浅草寺東門
として建立されたようであるが、江戸時代を通じて浅草寺
観音堂 の西側に建てられた東照宮随身門 と伝えられ、
随身像 が安置されていた。なお、浅草寺の東照宮は元和 四年
(一六一八)に建立されたが、寛永 八年(一六三一)と同
十九年の火災によって、浅草寺の他の諸堂 とともに焼失し、
その後東照宮は江戸城 内の紅葉山 に移された。
 明治 初年の神仏分離令 によって門に安置された随身像は、
仏教 を守護する四天王 のうち持国天増長天 の二天像に変
わり、名称も二天門と改称した。
 現在安置されている二天像 は、京都七条仏師吉田兵部
が江戸時代初期(十七世紀後半)に制作したもので(東京
都指定有形文化財)、昭和三十二年に寛永寺厳有院殿 (四
将軍徳川家綱 )霊廟勅使門 から移されたものである。

 二天門は昭和二十五年、国指定重要文化財 に指定された。
  平成二十三年三月
     台東区教育委員会

テキスト化

wawa
2018-07-02 20:26 (28)
wawa
monumento
2018-07-02 20:20 (0)
monumento

コメント・周辺画像

wawa wawa 5ヶ月

台東区浅草

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

wawa (2018/07/02)
タグ: 江戸 随身門 浅草寺 安永 明和 手水鉢 推古 臨時連中 東京都 台東区
hanacoco (2016/04/16)
タグ: 天然記念物 源頼朝 いちょう 東京都 台東区
monumento (2014/03/18)
タグ: 平公雅 徳川家光 歌川広重 歌川国芳 浮世絵 東京都 台東区
hanacoco (2016/02/19)
タグ: 徳川家光 歌川広重 歌川国芳 東京都 台東区