Monumento

一里塚跡

hamanobakeneko

2014/12/30

タグ: 一里塚 水口城 五十鈴神社 滋賀県 甲賀市

案内板

auto-translate -No-SATO levelled Milestones, on both sides of the road (4 km) one RI per to in Tokaido 0/1604 ( 1604 ) Edo Japan bridge appointed as a starting point, was built.
In minakuchi-Cho area now is established in three places in Township, Linkou and fountain.
Became the landmark good traveler, strictly controlled and planted enoki trees such as 塚上, none was removed after the Meiji Restoration.
Along with maintenance of minakuchi Castle Guo in Linkou milestone was the somewhat South of this, Tokai road and moved to the North and Isuzu Shrine precincts East. Motozuka is Osamu Seaview development were the memories of bygone days.

auto-translate -不-佐藤夷为平地

两边的道路 (4 公里) 一个 RI 每到东海道 0/1604年 1604年) 江户日本桥任命为起点,建成的里程碑。在水口町地区现在被建立在三个地方在乡镇、 林口和喷泉。
成为了具有里程碑意义好的旅行者,受到严格的控制和种植金针菇的树,如塚上,在明治维新以后没有被去除。
随着水口城堡郭在林口维护里程碑以南这东海路有点和搬到东部北和五十铃神社的选区。
元冢是小寒海景的发展都是往日的回忆。

一里塚跡

 一里塚 は街道の両側に一里(約四km)ごとに築かれたもので、東海道では慶長九年(一六〇四)に江戸日本橋を起点として整備された。水口町域では今郷・林口・泉の三ヶ所に設けられている。
 塚上には榎の木などを植えて厳重に管理し、旅人のよき目印ともなったが、明治維新後いずれも撤去された。
 林口の一里塚は、これよりやや南方にあったが水口城 の郭内の整備にともない、東海道が北側に付け替えられ、五十鈴神社 の境内東端に移った。
 本塚は、往時を偲んで修景整備されたものです。

テキスト化

yuraichan
2014-12-30 13:58 (238)
yuraichan

コメント・周辺画像

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

kawa_sanpo (2016/12/26)
タグ: 滋賀県 甲賀市
kawa_sanpo (2016/12/26)
タグ: 滋賀県 甲賀市
kawa_sanpo (2016/12/26)
タグ: 滋賀県 甲賀市
kawa_sanpo (2016/12/26)
タグ: 滋賀県 甲賀市