Monumento

駒返り橋

wawa

2018-07-28

タグ: 石橋 源頼朝 善光寺 建久 駒返り橋 長野県 長野市

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate When the Yoritomo Shrine visited Zenkoji in the first year of Komagate Bridge Norihisa (1197), the horse&39;s hooves caught in a hole in the stone bridge, it is said that the back returns a horse back from here and entered by foot I will. Yoritomo carried out deep faith in Zenkoji, such as rebuilding the main hall burnt down by the fire. Shikun Minamoto Yoritomo visited Zenkoji on his horse in 1197. Legend says that a hoof of his horse stuck (Shogun Minamoto Yoritomo visited Shogun Minamoto Yoritomo visited Shogun Minamoto Yoritomo visited Shogun Minamoto Yoritomo visited Zenkoji on his horse stuck ___ ___ ___ 0 ___ ___ 0 ___ ___ 0 ___ ___ ___ 0

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 当Yoritomo神社在Komagate Bridge Norihisa(1197年)的第一年访问Zenkoji时,马的蹄子夹在石桥的一个洞里,据说后面的马从这里回来并用脚进入我会的。 Yoritomo对Zenkoji深信不疑,比如重建被大火烧毁的大厅。 Shikun Minamoto Yoritomo于1197年在他的马上访问了Zenkoji。传说他的马被困(Shogun Minamoto Yoritomo访问Shogun Minamoto Yoritomo访问Shogun Minamoto Yoritomo访问Shogun Minamoto Yoritomo访问了Zenkoji他的马卡住了___ ___ ___ 0 ___ ___ 0 ___ ___ 0 ___ ___ ___ 0

駒返り橋

建久 元年(11九七年)、源頼朝善光寺 に参詣した折、馬の蹄が石橋 の穴に挟まってしまい、
ここから奥は馬を返して徒歩で入ったと言われています。
頼朝は火災で焼失した本堂の再建を行うなど、善光寺に深い信仰を寄せていました。

鹿野
KOMAGAERI BRIDGE("Buck off" Bridge)
立g/pell H司/回与(歩行)析 / 回馬(歩行)橋
Shogun Minamoto Yoritomo visited Zenkoji on his horse in 1197. Legend says that a hoof
of his horse stuck in a hole of this bridge bucked him off, which made him walk from
here to the main hall. Since then even shoguns and emperors have never been allowed
to pass through this point on a vehicle.
©WAWA

テキスト化

wawa
2018-07-30 05:37 (0)
wawa
monumento
2018-07-30 05:35 (0)
monumento

コメント・周辺画像

wawa wawa 1年以上

駒返り橋 善光寺 

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

wawa (2018/07/30)
タグ: 善光寺 長野県 長野市
wawa (2018/07/30)
タグ: 長野県 長野市
wawa (2018/07/30)
タグ: 善光寺 源義経 供養塔 石造宝篋印塔 佐藤継信 梅宮尼 長野県 長野市
wawa (2018/07/30)
タグ: 元禄 善光寺 地蔵尊 皇極天皇 如来 本堂 本尊 如来堂 瑠璃 長野県 長野市