Monumento

史跡称名寺境内の整備について

wawa

2018-07-21

タグ: 重要文化財 横浜市教育委員会 発掘調査 史跡 庭園 称名寺 称名寺絵図 苑池 神奈川県 横浜市

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate About the maintenance of the ruined name temple precincts At the Yokohama City Board of Education, from the standpoint of the management group within the temple of the historical site, the name of the temple, for the decade from the Showa 53 (1978) year to the Showa 62nd, , We carried out preservation maintenance project of the garden sanctuary located in the center of the historic site. Based on the results of the excavation survey and the important cultural property "Kanedori picture", the maintenance policy is to restore the original form of the garden pond in the Kamakura period. Contents carried out in the past ten years are to protect the revetment excavated in the excavation by clay while sticking a new stone, temporary maintenance of the revetment part which could not be excavated in the current situation, based on " Hirahashi · Anti-bridge restoration, planting · stone galleries etc. were screened. After that, due to the corrosion of bridge piers, balustracks and bridge girder of Hirahashi and the bridge advanced, we switched the bridges from Heisei 19 (2007) to the following fiscal year. March, Heisei 25 Yokohama City Board of Education Contact Lifelong Learning Cultural Property Section The Yokohama Board of Education, as a management organization for the precincts of Shomyoji, given a project to preserve Shomyoji &39;s garden and pond located in the center This project was intended to restore the original appearance of the temple &39;s garden and pond in the Kamakura period, with giving preliminary reference to the excavation results and the illustrations in Shomyoji Ezu - an Important Cultural Property. giving preliminary covering the banks, which were unearthed in excavation surveys, with protective clay and stone plates on the surface; giving preliminary and restoring Hirabashi (a landing bridge) and Soribashi (an arch bridge) along with landscaping by arranging stone and planting, based on Shomyoji Ezu. Afterwards, Hirabashi and Soribashi were replaced by to rotten piers, handrails, and beams in 2007 - 08 (Heisei 19 - 20).

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 关于遗址名称寺庙区域的维护在横滨市教育委员会,从历史遗址的寺庙内的管理小组的立场,寺庙的名称,从昭和53年(1978年)到昭和第62年的十年, ,实施了位于历史遗址中心的花园保护区的保全维修事业。根据挖掘调查的结果和重要的文化财产“Kanedori图片”,维护政策是恢复镰仓时代的花园池塘的原始形态。在过去十年中进行的内容是为了保护在粘土挖掘过程中挖出的护岸,同时粘贴新石头,临时维护在当前情况下无法挖掘的护岸部分,基于“ Hirahashi·反桥修复,种植·石头画廊等被筛选。之后,由于桥墩的腐蚀,平桥的桥梁和桥梁以及桥梁的推进,我们将桥梁从平成19(2007)转换到下一个财政年度。 3月,平成25横滨市教育委员会联系终身学习文化财产科横滨教育委员会作为Shomyoji区域的管理机构,给予了保护位于市中心的Shomyoji花园和池塘的项目这个项目旨在恢复镰仓时期寺庙花园和池塘的原貌初步参考挖掘结果和Shomyoji Ezu的插图 - 一个重要的文化财产。初步覆盖在挖掘调查中挖掘的银行,表面上有保护性粘土和石板;初步提供并恢复Hirabashi(一座登陆桥)和Soribashi(一座拱桥)以及通过安排进行景观美化基于Shomyoji Ezu的石头和种植。之后,Hirabashi和Soribashi在2007年 - 08年(Heise)被腐烂的桥墩,扶手和横梁取代我19 - 20)。

史跡称名寺境内の整備について
横浜市教育委員会では、史跡称名寺 境内の管理団体の立場で、昭和五十三(一九七八)年度から昭和六十二年度までの十年間に
わたり、国庫補助を受けて、史跡の中心に位置する庭園苑池 の保存整備事業を実施しました。
整備の方針は、発掘調査 の成果と重要文化財称名寺絵図 」に基づき、鎌倉時代の苑池造営当初の姿に復原するというものです。
この十年間で実施した内容は、発掘調査で出土した護岸は粘土で保護しながら新しい石を張り、現況では発掘できなかった護岸
部分は丸太で仮整備するとともに、「称名寺絵図」に基づき、平橋・反橋の復原及び植栽・石組等の修景を施しました。
その後、平橋・反橋の橋脚や欄干、橋桁の腐食が進んだため、平成十九(二〇〇七)年度から翌年度にかけて、両橋の架け替えを行いました。

平成二十五年三月
横浜市教育委員会
連絡先 生涯学習文化財課

The Yokohama Board of Education, as a management
organization for the precincts of Shomyoji, conducted a
project to preserve Shomyoji' s garden and pond located
in the center of the nationally designated Historic Site,
with the help of government subsidy for a decade
between 1978 - 1987 (Showa 53 - 62).
This project was intended to restore the original
appearance of the temple' s garden and pond in the
Kamakura period, with reference to the excavation
results and the illustrations in Shomyoji Ezu - an
Important Cultural Property.
The achievements of this decade-long project include:
covering the banks, which were unearthed in excavation
surveys, with protective clay and stone plates on the
surface; giving preliminary protection using logs to the
bank areas that could not be excavated at the time; and
restoring Hirabashi (a landing bridge) and Soribashi
(an arch bridge) along with landscaping by arranging
stones and planting, based on Shomyoji Ezu.
Afterwards, Hirabashi and Soribashi were replaced due
to rotten piers, handrails, and beams in 2007 - 08
(Heisei 19 - 20).

テキスト化

wawa
2018-07-31 19:16 (0)
wawa
monumento
2018-07-31 19:05 (0)
monumento

コメント・周辺画像

wawa wawa 約1年

称名寺

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

wawa (2018/07/30)
タグ: 江戸時代 新編武蔵風土記稿 横浜市教育委員会 称名寺 塔頭 三渓園 光明院 神奈川県 横浜市
wawa (2018/07/31)
タグ: 謡曲史跡保存会 称名寺 仏法 謡曲 六浦 草木の精 中納言 為相 時雨 古句 青葉楓 神奈川県 横浜市
wawa (2018/07/31)
タグ: 国指定史跡 伽藍 江戸時代 重要文化財 横浜市教育委員会 鎌倉幕府 仁王門 鎌倉時代 寛政 文政 北条氏 本瓦葺 入母屋造 切妻造 金堂 真言律宗 禅宗様 弥勒菩薩 銅板葺 三重塔 称名寺 明和 金沢 金沢北条氏 北条実時 釈迦堂 菩提寺 光明院 苑池 別格本山 西大寺 律院 立像 正嘉 金沢氏 六浦荘 持仏堂 弥勒堂 護摩堂 顕時 貞顕 元享 弥勒来迎板絵 講堂 七堂伽藍 浄土曼荼羅 元弘 茅葺 軒唐破風 金剛力士立像 元亨 新宮 神奈川県 横浜市
wawa (2018/07/31)
タグ: 徳川家康 重要文化財 鎌倉幕府 小田原北条氏 室町幕府 豊臣秀次 称名寺 金沢北条氏 北条実時 金沢文庫 顕時 貞顕 元弘 神奈川県立金沢文庫 和漢 書庫 滅亡 蔵書 上杉氏 加賀前田家 権力者 阿弥陀 四将像 文選集注 金沢文庫文書 宋版一切経 称名寺聖教 鎌倉文化 神奈川県 横浜市