Monumento

大谿山 豪徳寺 (曹洞宗 )

wawa

2018-11-24

タグ: 曹洞宗 江戸時代 寛永 鷹狩り 豪徳寺 大名 彦根藩 井伊家 大谿山 彦根藩主 招き猫 東京都 世田谷区

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate Daisuyama Futoshiji (Soto Secto) This Setagaya became the place of the Hikone clan&39;s place of residence in 10th year of Kanonaga (1633), and the "Hongdae-in" that was built in the 12th year of the civilization (1480) that was there already, the Hikone lord Iii The house was established as the Edo Bodhisattva temple. Later, in the 2nd year (1659) the second lord owner Naoaki Ii Iku Tadashi &39;s legendary name "Kujyo shrine veteran Tokuyu British ladder" was renamed as Atsukoji Temple, and a cathedral appropriate for the Daimyo family graveyard is prepared and it reaches the present. It preserves the form of the Daimyo tomb of the Edo period well and is the largest nation designated history historic site around the Edo area. There are Buddha statues, lanterns and bell towers at the time of construction and there are Halls, Shu Daigang, Shogunin, Shogun Fuzu, Mie Tower, Jizo Hall, Tsukiyomien (Koseyama) and Ii family tombs in the vast site. It is also an old temple representing Setagaya. Also, in this temple, there is a legend that Naotaka Ii, the lord &39;s lord owner hunted for hawk, invaded a lightning strike by the invitation of a priest&39; s love cat "Tama", and the lucky cat at lucky temple is said to bring luck , There are many pilgrims to Imperial Palace wishing for home safety, business prosperity, fulfillment of desire. In the precincts of Futatsukuji (15 thousand tsubo, about 50 thousand meters), there are plants of every season, plums, cherry blossoms, peony, azaleas, hydrangeas and autumn leaves of late autumn can be enjoyed. There are pine trees on the approach road from the stone gate to the mountain gate, as well as the deep forest where wild birds fly. The Kotokuin temple that stood on this site from 1480 was made a protector temple of Edo when setagaya became part of the Hikone domain in 1633. The name Gotokuji, associated with the posthumous name of the daimyo li Naotaka, dates from 1659. Gotokuji is a The burial ground preserves the edo period pattern for daimyo family tombs, and is the largest national historic site in the Edo (Tokyo) area. Gotokuji is the preeminent ancient temple in Setagaya, with a Main Hall, stone lanterns and Bell Tower dating from the 17th century. On the extensive grounds are the Lecture Hall, Patriarchs Hall, Shoin, Shofukuden. Three Storied Pagoda, Jizo Hall, Shugetsuen garden, and the li family tombs Legend holds that that hunting with falcons, the daimyo li Naotaka was saved from a lightning bolt when the abbot&39;s pet cat Tama beckoned him into Gotokuji.f the lucky "beckoning
cat" or maneki-ncko statue, which is very popular as a charm for home safety, business success, or
fulfillment of prayers.
The temple grounds are quite large (about 50,000 square meters). There are numerous trees and
flowering plants to be enjoyed through the seasons, including plum and cherry trees, peonies, azalcas,
hydrangea, and maples that go red in autumn. Other highlights are the path from the Sekimon Gate to the
Main Gate, and the interior of the woodland where there are many birds.

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate Daisuyama Futoshiji(Soto Secto)这个世田谷在Kanonaga(1633年)的第10年成为了Hikone氏族居住地的地方,并且在已经存在的文明的第12年(1480年)建造了“弘大”,Hikone领主Iii这座房子是江户菩萨寺。后来,在第二年(1659年),第二主人Naoaki Ii Iku Tadashi的传奇名字“Kujyo神社统治者胜利英国阶梯”被更名为Atsukoji寺,并且适合大名家庭墓地的大教堂准备好并且到达现在。它保留了江户时代大名墓的形态,是江户地区最大的国家指定历史遗址。建设时有佛像,灯笼和钟楼,广阔的场地内有大厅,舒代岗,幕府,幕府府,三重塔,地藏堂,月光山(Koseyama)和家族墓。它也是代表世田谷的古老寺庙。此外,在这座寺庙里,有一个传说,领主的主人Naotaka Ii在一位牧师的爱情猫“Tama”的邀请下入侵了雷击,据说幸运寺里的幸运猫带来好运,故宫有许多朝圣者,希望家居安全,商业繁荣,满足欲望。在Futatsukuji(15千坪,约5万米)的区域,每个季节都有植物,可以享受深秋的李子,樱花,牡丹,杜鹃花,绣球花和秋叶。从石门到山门的进场道路上有松树,还有野生鸟类飞翔的森林。从1480年起站在这个地方的Kotokuin寺庙在1633年setagaya成为Hikone域的一部分时成为了江户的保护者寺庙。名称Gotokuji,与daimyo li Naotaka的遗腹名称相关,可以追溯到1659年.Gotokuji是一个墓地保留了大名家族墓葬的江户时代模式,是江户(东京)地区最大的国家历史遗址.Gotokuji是最着名的古代寺庙在世田谷,有一个主厅,石灯笼和可追溯到17世纪的钟楼。广阔的场地包括演讲厅,宗主大厅,松荫,Shofukuden。三层宝塔,地藏厅,Shugetsuen花园和李氏家族墓传说认为用猎鹰狩猎时,当方丈的宠物猫Tama向他招手进入Gotokuji时,daimyo li Naotaka从闪电中被救了出来。f幸运的“招手猫”或maneki-ncko雕像,作为家居安全,商业成功或祈祷实现的魅力非常受欢迎。寺庙场地相当大(约50,000平方米)。四季都有许多树木和开花植物,包括梅花和樱桃树,牡丹,azalcas,绣球花和秋天变红的枫树。其他亮点是从Sekimon门到主门的路径,以及有许多鸟类的林地内部。

大谿山 豪徳寺 (曹洞宗 )
寛永 10年(1633年)にここ世田谷が彦根藩 の所領地となり、既にそこにあった文明12年(1480 年)に建立された「弘
徳院」を、彦根藩主井伊家 は江戸菩薩寺と定めた。その後、万治2年(1659年)2代藩主井伊直孝の法号「久昌院殿豪徳天英
大居士」に因み豪徳寺と改称され、大名家墓所に相応しい伽藍を整え現在に至る。
それは、江戸時代大名 墓所の形態をよく保存し、江戸周辺では最大規模の国指定史跡となっている。そこには仏殿、
灯篭、鐘楼は創建当時のもので、広大な敷地内に法堂、開祖堂、書院、招福殿、三重の塔、地蔵堂、種月園(枯山水)や井伊家
歴代の墓があって、世田谷を代表する古刹でもある。
また、この寺には、2代藩主井伊直孝が鷹狩り の折、住職の愛猫「たま」の招きで、落雷を逃れたという伝説があって、豪徳
寺の「招き猫 」は幸運を招くとされ、家内安全、商売繁盛、心願成就を願う招福殿への参詣者が多い。
なお、豪徳寺の境内(1万5千坪、約5万m)には四季折々の草木があり、梅・桜・牡丹・つつじ・アジサイや晩秋の紅葉
などが楽しめる。そして石門から山門に至る参道の松並木、さらに野鳥が飛び交う奥深い森林もまた見所である。

The Kotokuin temple that stood on this site from 1480 was made a protector temple of Edo when
Setagaya became part of the Hikone domain in 1633. The name Gotokuji, associated with the
posthumous name of the daimyo li Naotaka, dates from 1659. Gotokuji is a temple of grand buildings, as
befits the burial ground of the li daimyo line.
The burial ground preserves the Edo period pattern for daimyo family tombs, and is the largest national
historic site in the Edo (Tokyo) area. Gotokuji is the preeminent ancient temple in Setagaya, with a Main
Hall, stone lanterns and Bell Tower dating from the 17th century. On the extensive grounds are the
Lecture Hall, Patriarchs Hall, Shoin, Shofukuden. Three Storied Pagoda, Jizo Hall, Shugetsuen garden,
and the li family tombs.
Legend holds that while hunting with falcons, the daimyo li Naotaka was saved from a lightning bolt
when the abbot's pet cat Tama beckoned him into Gotokuji. This is the origin of the lucky "beckoning
cat" or maneki-ncko statue, which is very popular as a charm for home safety, business success, or
fulfillment of prayers.
The temple grounds are quite large (about 50,000 square meters). There are numerous trees and
flowering plants to be enjoyed through the seasons, including plum and cherry trees, peonies, azalcas,
hydrangea, and maples that go red in autumn. Other highlights are the path from the Sekimon Gate to the
Main Gate, and the interior of the woodland where there are many birds.

テキスト化

wawa
2018-11-24 20:43 (0)
wawa
monumento
2018-11-24 20:40 (0)
monumento

コメント・周辺画像

wawa wawa 9ヶ月

豪徳寺

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

wawa (2019/04/08)
タグ: ocr-generated 世田谷城 世田谷区教育委員会 豪徳寺 せたがや百景 招き猫 招き猫の豪徳寺 洞春院 吉良政忠 東京都 世田谷区
shijia (2016/03/15)
タグ: 井伊直弼 auto-translate 豪徳寺 桜田門外の変 東京都 世田谷区
hanacoco (2015/12/24)
タグ: ocr-generated 東京都 世田谷区
wawa (2018/11/24)
タグ: 北野神社 天祖神社 稲荷神社 御嶽神社 六所神社 世田谷八幡宮 高良神社 金毘羅神社 日御崎神社 東京都 世田谷区