Monumento

飛鳥寺 Asukadera Temple

wawa

2019-01-21

タグ: 重要文化財 発掘調査 日本書紀 元興寺 金堂 法興寺 飛鳥寺 天皇 建久 推古天皇 蘇我馬子 日本最古 建立 大化改新 仏堂 朝鮮半島 飛鳥時代 崇峻天皇 丈六仏像 渡来 止利仏師 金銅丈六仏 飛鳥 大官大寺 奈良県 明日香村

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate According to Asukadera Temple "Nihon Shoki", Sogako-zako planned to build Hokoji in the first year of Shogo Emperor (588), in the same year the Buddhist temple (Konghodo) · the corridor (corridor) was completed, In the first year of Emperor Suiko (593), he built a tower, and in the same year the building was completed for the time being. In the same year, he built a Buddha statue of Buddha and set it in the next 14 years. It is the oldest full-scale temple in Japan, and it is stated that many doctorate and engineer came from the Korean Peninsula during its construction. It played a central role in Asuka through Asukaji era Asukaji restoration map (from the west) such as revolution of Taika and illness of Emperor&39;s disease, but disappeared in the 7th year of construction (15196) and reached present. It is also called Hokoji Temple and Gangoksa Temple, and now it is an important cultural property to convey that it is the work of Chief Buddhist remains Bronze Long-Lok Buddha. As a result of continuous excavation since 1951, it was found that there are traces of the Kinto in the three sides, mainly the tower, the auditorium on the north side and the trunk of the middle gate · Nammon gate on the south side. The temple area was 290 m in the north and south, 200 - 250 m in the west and east, and was the largest temple with Asukaji in Asuka. According to the Chronicles of Japan (Nihon shoki), Soga no Umako planned to build Hokoji Temple in 588, and in 592 completed the golden hall and cloisters. In 593 he erected the stupa, and in 596 completed the overall project. In 605 he This is the oldest authentic Buddhist temple in Japan, and it is recorded that many architects and carpenters were brought to Japan from the Korean Of the relics of Hokoji Temple played a central role throughout the Asuka period during the Taika Reform such as in the conducting of pricers for the health of the emperor, but was lost to fire in 1196 and never rebuilt. , also known as Gangoji Temple, the 4.8 m high gilt bronze Buddhist statue is still preserved, an important Cultural Property said to be the work of the sculptor Tori Busshi. Ongoing excavations at the site began in 1956, and the remains of three golden hallscentered around the stupa were found, along
with a lecture hall in the north, and the middle and southern gates in the south. The temple complex was 290m north to south and 200-250m east to west. Along with Daikandaiji Temple, it was the largest temple in Asuka.

明日香村

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 根据Asukadera Temple“Nihon Shoki”,Sogako-zako计划在Shogo Emperor(588)的第一年建造Hokoji,同年佛教寺庙(Konghodo)·走廊(走廊)完工,在Suiko皇帝的第一年(593年),他建造了一座塔楼,同年,该建筑物暂时完工。同年,他在未来14年内建造了佛像佛像。它是日本最古老的全尺寸寺庙,据说许多博士和工程师在建设期间来自朝鲜半岛。它通过明日子时代的明日香时代明日香寺恢复地图(从西面)起担任明日香的中心角色,例如泰卡的革命和皇帝的疾病,但是在建设的第7年(15196)消失了,到了现在。它也被称为Hokoji寺和Gangoksa寺,现在它是一个重要的文化财产,传达它是首席佛教遗体青铜龙乐佛的工作。自1951年以来不断挖掘,发现三面有Kinto的痕迹,主要是塔楼,北侧的礼堂和中间门的主干·南侧的Nammon门。南部和南部的寺庙区域为290米,西部和东部为200-250米,是明日香最大的寺庙。根据日本编年史(Nihon shoki),Soga no Umako计划在588年建造Hokoji Temple,并在592年完成了金色大厅和修道院。在593年他建造了佛塔,并在596完成了整个项目。在605年他这是日本最古老的正宗佛教寺庙,据记载,许多建筑师和木匠从韩国被带到日本在太谷改革期间,Hokoji寺的遗物在整个明日香时期发挥了核心作用,例如为皇帝的健康进行定价,但在1196年失去了火,从未重建过。这座4.8米高的镀金青铜佛像仍然被保存下来,也被称为Gangoji Temple,一个重要的文化财产据说是雕塑家Tori Busshi的作品。该遗址的开展工作始于1956年,三个金色大厅的遗迹发现了以佛塔为中心的北部,以及南部的中间和南部的大门。寺庙建筑群南北长290米,东西宽200-250米。与Daikandaiji寺一起,它是明日香最大的寺庙。明日香村

飛鳥寺 Asukadera Temple

日本書紀 』によれば、崇峻天皇 元年
(588)に蘇我馬子法興寺建立 する
ことを計画、同5年には仏堂 (金堂 )・歩
廊(回廊)が完成、推古天皇 元年(593)
には塔を起工し、同4年には一応の建物が
完成した。同13年には丈六仏像 を造り、
翌14年に安置したとある。日本最古 の本
格的な寺院で、その造営に際して多くの博
士・工人が朝鮮半島 から渡来 してあたった
ことが記されている。
大化改新天皇 の病気平癒など飛鳥時代
飛鳥寺 復原図(西から)
を通じて飛鳥における中心的な役割を果た
したが、建久 7年(15196)に消失し、現在に至る。法興寺元興寺 とも称され、現在は止利仏師 の作
と伝える重要文化財金銅丈六仏 が残る。
昭和31年から継続的な発掘調査 の結果、塔を中心に三方に金堂を置き、北側に講堂、南側に中門・南
門の跡があることが判明した。寺域は南北290m、東西200~250mの規模をもち、飛鳥 では大官大寺 とともに、最大規模の寺院であった。

According to the Chronicles of Japan (Nihon shoki), Soga no Umako planned to build Hokoji Temple in 588, and in 592 completed the
golden hall and cloisters. In 593 he erected the stupa, and in 596 completed the overall project. In 605 he had a 4.8m (16-foot) high
Buddhist image created, and in 606 it was enshrined in the temple. This is the oldest authentic Buddhist temple in Japan, and it is
recorded that many architects and carpenters were brought to Japan from the Korean peninsula for its construction.
The temple played a central role throughout the Asuka period during the Taika Reform such as in the conducting of prayers for the
health of the emperor, but was lost to fire in 1196 and never rebuilt. Of the relics of Hokoji Temple, also known as Gangoji Temple, the
4.8m high gilt bronze Buddhist statue is still preserved, an important Cultural Property said to be the work of the sculptor Tori Busshi.
Ongoing excavations at the site began in 1956, and the remains of three golden halls centered around the stupa were found, along
with a lecture hall in the north, and the middle and southern gates in the south. The temple complex was 290m north to south and 200-250m east to west. Along with Daikandaiji Temple, it was the largest temple in Asuka.

明日香村

テキスト化

wawa
2019-01-21 20:43 (0)
wawa
monumento
2019-01-21 20:40 (0)
monumento

コメント・周辺画像

wawa wawa 7ヶ月

飛鳥寺

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

wawa (2019/01/21)
タグ: 飛鳥寺 瓦窯 焚口 登窯 auto-translate 飛鳥寺瓦窯 奈良県 明日香村
wawa (2017/04/20)
タグ: ocr-generated 奈良県 明日香村
wawa (2017/04/20)
タグ: 万葉集 真神の原 舎人娘子 奈良県 明日香村
wawa (2017/04/20)
タグ: ocr-generated 奈良県 明日香村