Monumento

江東区登録史跡

shijia

2015/01/12

タグ: auto-translate 江東区教育委員会 江東区登録史跡 おいてけ堀 東京近郊名所図会 東京都 江東区

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate Koto-ku registration history trail
Must keep Hori kameido mark 1-12 ' Must keep moat "a legend from both countries near the Sumida-ku, Koto-ku kameido per and, is one of the seven wonders of Honjo. It is a fisherman on his way from the moat you heard must keep the must keep the prey, go home, and somewhere along the line lost its prey.
0/1787 ( 1787 ) published by kibyoshi "Kameyama family demon ( kisannji's Monster House ) ' (t. m. Hall Hee 32 Japanese-how kisannji works and Kitao shigemasa paintings) to is taken from 18 century as a legend had been approved as. Must keep moat place have various opinions.
Not popular in the ponds and moats around the night and leaving little residences in place and turtles detached per Tabata, and lonely places there is considered such a legend is born, and here. One 10000 0/1909 ( 1909 ) creating topographic maps "Fukagawa", between kameido town, Yokogawa and Shimizu (3 turtle 戸中, near the current) Hori EU Teke Hori is written.
Same 43, published by Tokyo Hotels meisho must keep at sono in six EU Teke Hori and investigate, without trees on all four sides and fishing as the location is known as the moat is not just a place that is mentioned.
' Must keep moat ' the kameido will change from rural to town and old tales as, since the modern subject, such as Nishiki-e, storytelling, storyteller, movies and novels. 12/2003 Koto City Board of education.

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 江东登记历史踪迹
必须保持 Hori 龟户马克 1 12
' 必须保持护城河"来自这两个国家的传说附近的购物广场,每个都江东区龟户,是本所的七大奇迹之一。它是一个渔夫从你听到必须保持一定的护城河途中保持猎物,沿着线失去了它的猎物走回家,和在某个地方。0/1787年 1787年) 发表 kibyoshi"龟山家庭恶魔 kisannji 怪物房子) ' (t.下午大厅熙 32 日本如何 kisannji 工程和北缨茂正画) 是采取从 18 世纪,作为一个传奇已经被批准为。
必须保持护城河的地方有不同的看法。在池塘和护城河夜,留下小住宅的地方和分离的海龟不受欢迎每田畑,和孤独的地方被认为是诞生了这样一个传奇人物,在这里。
创建地形图"深河"龟户镇横河、 清水 (靠近当前 3 龟戸中) 之间的一个 10000 0/1909年 1909年) Hori 欧盟特克 Hori 写。同一 43,由东京酒店名所出版必须保持在六个欧盟特克 Hori 索诺和调查,没有在所有四个边和渔船上的树木位置被称为护城河不是只是一个被提及的地方。
'必须保持护城河' 龟户将改为从农村城镇和古老的传说,因为现代的主题如锦 e、 讲故事、 讲故事的人,电影和小说。
12/2003 号江东市教委。

江東区登録史跡
おいてけ堀跡  亀戸一ー一二
 「おいてけ堀」は、墨田区両国付近から江東区亀戸あたりにかけて残る伝説で、本所七不思議のひとつです。釣人が帰る途中、堀から「おいてけ、おいてけ」という声が聞こえ、獲物を置いて帰らないと、いつのまにかその獲物がなくなってしまうというものです。天明七年(一七八七)刊の黄表紙『亀山人家妖(きさんじんいえのばけもの)』(朋誠堂喜三二(ほうせいどうきさんじ)作・北尾重政画)に取り上げられていることから、一八世紀には伝承として成立していたようです。
おいてけ堀の場所には諸説あります。本所や亀戸あたりでは、屋敷地を少し離れると田畑も多く、池や堀の周りには、夜になると人気のない寂しい場所があちらこちらにあり、こうした伝承が生まれたと考えられます。
 明治四二年(一九〇九)作成の一万分の一の地形図「深川」には、亀戸町字横川と清水の間(現在の第三亀戸中学付近)に堀「オイテケ堀」と記されています。同四三年刊の「東京近郊名所図会」其六では、この「オイテケ堀」を実地調査し、四方に樹木はなく釣堀のようになっていること、地元でおいてけ堀と呼ばれている場所が一か所だけではないことなどを記載しています。
 「おいてけ堀」は農村から町場へと変わっていく亀戸の面影を知る説話として伝えられ、近代以降も、錦絵・講談・落語・映画・小説などの題材とされています。
  平成一五年一二月   江東区教育委員会

テキスト化

yuraichan
2015-01-15 23:37 (4)
yuraichan
shijia
2015-01-12 18:50 (606)
shijia

コメント・周辺画像

shijia shijia 5年以上

おいてけ堀跡

shijia shijia 5年以上

#<User:0x007f691a8e8958>

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

shijia (2015/01/13)
タグ: auto-translate ドラム缶発祥の地 発祥の地 ドラム缶 東京都 江東区
kawa_sanpo (2014/11/29)
タグ: 江東区 大田南畝 蜀山人 一雄斎 三代目歌川豊国の生地 浮世絵師 国貞 角田庄五郎 五渡亭 香蝶楼 柳亭種彦 偐紫田舎源氏 源氏絵 亀戸光明寺 東京都 江東区
shijia (2015/01/12)
タグ: auto-translate おいてけ堀 東京都 墨田区
hanacoco (2015/12/24)
タグ: ocr-generated 東京都 墨田区