auto-translate Breast protruding slope (munatsuki)
Between 2-11 Sekiguchi bunkyo-Ku and mejiro 1-1 Mejiro-Dori from Japanese rain garden (shouuenn) (based on Tanaka light microscopic old house (Mitsuaki)) and Yung blue Paperback (Eisei) (old Hosokawa residence mark) between stone mounds bridge (komatsukabashi) in the Kanda River down a steep hill in. Because the God of water, (d) (the guardian deity of the Kanda josui) West of Sakashita, also called alias "water ban".
East at Sekiguchi's Basho-an.
That reason cannot poke their chest, slope steepness, on a steep slope of Edo people often name.
Muddy rain and icy winter dates on old people's suffering is endured.
-Love to nurture cultural heritage- Board of education of bunkyo-Ku 3/1998
auto-translate 乳房突出坡 (munatsuki)
2 11 关口文京与 mejiro 1 1
Mejiro-通从日本雨水花园 (shouuenn) (基于田中光镜老房子 (木)) 和永蓝平装书 (此次) (老细川护熙居住标记) 之间的石墩桥 (komatsukabashi) 在神田河下陡峭的山。 因为水神,(d) (神田如水守护神) 以西 Sakashita,也被称为别名"水禁令"。 东方在关口的芭蕉一。
因此不能捅他们的胸部,坡度,江户人常常名称的陡峭的斜坡上。
搅浑雨和冰冷的冬天日期对老人们的苦难。
-培育文化遗产地的爱
教委对文京 3/1998