auto-translate Pronged pine (sannkonomatsu) The clouds flew towards Japan for seeking a suitable occasion kōbō-Daishi will return to Japan from the Tang dynasty, Ming spread Shingon esoteric Buddhism from the beach location, threw his pestle (sannkoshou) tools,. It was and has caught his punch after visited your master like Takano, threw a pine from the Tang dynasty, this area to spread the esoteric places. Now is enshrined as a "pine: though because the pine was in three-needled pine trees as well as his punch.
Are said to earn money home now the fallen pine needles, and you put it in your wallet.
auto-translate 管齐下的松 (sannkonomatsu)
为寻求适当的场合 kōbō 大师将从唐代开始回到日本，向日本飞去云，明传播真言宗佛教密宗从海滩位置，扔他杵 (sannkoshou) 工具。 它和引起了他的拳后访问你像高野的主人，从唐代开始，这一领域蔓延的深奥的地方扔一棵松树。 现在奉为"松 ︰ 虽然因为松树是三针松树木以及他拳。 据说，你把它放在你的钱包和堕落的松针，现在赚到钱回家。