Monumento

歴史の道 旧古町橋跡

hamanobakeneko

2015/04/30

タグ: 東海道 江戸名所図会 旧東海道 歴史の道 1963 1601 1648 古町通 旧古町橋 1966 横浜往古絵巻 auto-translate 保土ヶ谷宿 神奈川県 横浜市保土ケ谷区

案内板

auto-translate History the way former old town bridge trail
Tokaido road in the Edo period Old Tokaido road currently known to 0/1601 (1601) Hodogaya, until it was from oiwake (Miyata-Cho 1-chome) through here on the traditional side Tokaido Hodogaya-Juku was formed at that time, not a completed 0/1648 (1648).
Currently, shinmei per route from oiwake has turned out, on the path from there to 境木 theories.
Furumachi-Dori In this area until the early Edo period mansion, Temple lot, House was moved to the bypass along bypass construction, formed a new town.
Contrast to shinmachi (present: Iwama-Cho, Katabira-Cho) the road here from oiwake to furumachi-Dori and called the character "furumachi-Dori Yashiki" is seen in the Genroku.
Historic old town bridge Old town bridge in this location over the Katabira River Tokaido road in the early Edo period. The old Katabira bridge along with the opening of the bypass Canal is correspondingly, was called Shin-machi-Bashi. Also the renovation of the Katabira River was repeated flood as the rampage headship is determined in 0/1963 (1963), Katabira River was changed to the North.
The current old town bridge was 0/1966 (1966), from here has been construction about 120 meters North.
Figure) colored copy of the Katabira-no-Sato God tomura shinmei-Edo-meisho
Furumachi-Dori and Katabira River Bridge is depicted
(See Yokohama ruined emaki "Yokohama History Museum)
3/2004 Hodogaya month Valley Ward

auto-translate 历史方式前镇桥古道
在江户时代的东海路
目前已知到 0/1601 年的东海道古道 (1601) 保土谷,直到有人从这里在东海道保土谷补习成立在那个时候,不完成 0/1648年传统一边通过边 (宫田町一丁目) 分 (1648)。 目前,每条路线从追分的神明已打开,从那里到境木理论的路径。
Furumachi 通
在这一领域直到早期的江户时期大厦,寺庙很多,房子被移动到旁路旁路建设沿形成一个新市镇。 新町的对比 (目前: 从今町、 卡塔比亚 Cho) 这里从追分到 furumachi 街和所谓的道路中还看到性格"furumachi 通气象"。
历史的老镇桥
在此位置在卡塔比亚河东海路在江户初期的老镇桥。 卡塔比亚那座旧桥和运河是与此相应,绕道通车名叫 Shin 町把式。 卡塔比亚河改造也多次的洪水 0/1963 年认定横冲直撞校长 (1963 年),卡塔比亚河被改变到北方。 当前旧镇桥是 0/1966 年 (1966 年),从这里一直建设北大约 120 米。
图) 卡塔比亚没有佐藤神 tomura 神明-江户-名所的彩色的复印件
Furumachi 街和卡塔比亚河大桥被描绘
(请参阅横滨毁了编舞"横滨历史博物馆)
2004 年 3 月保土谷月谷病房

歴史の道 旧古町橋跡
江戸時代初期の東海道
 現在知られている「旧東海道」は、慶長6年(1601 年)に保土ヶ谷宿 が成立した当時のものではなく、 慶安元年(1648)に竣工されたもので、それまでは追分(宮田町1丁目)から上方方面の東海道はここを通っていました。現在、追分から神明社あたりまでの道筋は判明していますが、そこから境木までの道筋には諸説があります。
古町通
 このあたりには江戸初期まで屋敷や寺が多くありましたが、新道の造成に伴い屋敷は新道沿いに移され、新しい街並みを形成しました。ここから追分へ至る道は「新町」(現:岩間町、帷子町)に対比して「古町通」と呼ばれ、元禄年間の書物には「古町通屋敷跡」の字が見られます。
旧古町橋
 この場所には江戸時代初期の東海道が帷子川をわたる「古町橋」がありました。慶安年間の新道の開通にともなって架けられた旧帷子橋は、これに対応して、「新町橋」と呼ばれていました。また、かねてから暴れ川として氾濫を繰り返していた帷子川の改修が昭和38年(1963)に決定され、 帷子川の流路は北側に変更されました。それにともない、現在の古町橋は昭和41年(1966)に、ここから約120メートル北に架設されています。
図)「江戸名所図会」の「帷子里神戸村神明宮」の着色模写
古町通と帷子川に架かる橋が描かれている
(「横浜往古絵巻」横浜市歴史博物館所蔵)
平成16年3月 保土ヶ谷区役所

テキスト化

ogaworks
2015-05-18 14:12 (1)
ogaworks
ogaworks
2015-05-02 10:46 (611)
ogaworks

コメント・周辺画像

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

hamanobakeneko (2015/04/30)
タグ: 神奈川県 横浜市保土ケ谷区
kawa_sanpo (2014/11/22)
タグ: 歴史の道 保土ヶ谷区役所 神奈川県 横浜市保土ケ谷区
kawa_sanpo (2014/11/22)
タグ: 神奈川県 横浜市保土ケ谷区
kawa_sanpo (2014/11/22)
タグ: 神奈川県 横浜市保土ケ谷区
osawagase (2014/09/15)
タグ: 神奈川県 横浜市保土ケ谷区
hamanobakeneko (2015/04/30)
タグ: 神奈川県 横浜市西区
kawa_sanpo (2014/11/22)
タグ: 1864 神奈川県 横浜市保土ケ谷区
kawa_sanpo (2014/11/22)
タグ: 神奈川県 横浜市保土ケ谷区
kawa_sanpo (2014/11/22)
タグ: 区の木 保土ヶ谷区 auto-translate 樹木 ハナモモ ひなまつり 神奈川県 横浜市保土ケ谷区