Monumento

中将姫 伝説 雪責めの松

kochizufan

2015/05/04

タグ: 歌舞伎 auto-translate 中将姫 人形浄瑠璃 奈良県 奈良市

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate Lieutenant General Princess legend snow torture pine Stepmother suspected of stealing, snowy morning, received the punishment for % bamboo beat in under the old pine. Becomes the stage of the Kabuki and Joruri puppet theater.
Tsukiji fence under the other side existed pine stumps up to 0/1974. 〽 掛reba strikes back and shoots snow with one sorry if WH % bamboo, the beat, limbs and numbness to wear the life and breath are 絶edae, spare voice "and forgiven, feeding from the mother" crying saith.
(鶊-mountain (hibariyama) Princess sutematsu) 〽 any escape no escape is, left chest in snow after disappearing ice and narukawa, your House, go rush to the village 鶊 mountains, Ibaraki.

(Right) Donor plate Yoshimura chozo

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 少将公主传奇雪酷刑松

下雪的早晨,继母涉嫌偷窃,收到 %竹节拍在老松树下的惩罚。 成为歌舞伎和净傀儡戏院的舞台。 筑篱笆下另一侧存在松树树桩达 0/1974年。
〽 掛reba 反击和嫩枝雪与一个抱歉如果 WH %竹、 节拍、 四肢和麻木的耐磨寿命和呼吸是絶edae,备用的声音",得蒙赦免,喂养从母亲"哭着说。 (鶊山 (hibariyama) 公主舍松)
〽 任何逃生无路可逃,左胸口在雪后消失的冰和鸣川,你的房子,走得匆匆到村庄鶊山脉,茨城县。 (右)

捐助者板吉村 chozo

中将姫 伝説 雪責めの松

継母に盗みの疑いをかけられ、雪の降る朝、老松の下で割竹打ちの折檻を受けた。歌舞伎人形浄瑠璃 の舞台となる。向う築地塀下に昭和49年頃まで松の切り株が存在した。
〽梢の雪が一と積り、背に打ち掛ればどうど伏し、起きれば、叩く割竹に、手足も痺れ身も縮み、命も息も絶えだえにて「赦させ給へ、母様」と、声も惜しまず泣き給ふ。(鶊山(ひばりやま)姫捨松)
〽何れ遁れず遁れても、後は消え行く雪道や、胸は氷と鳴川の、御館を離れ鶊山、茨の里へと急ぎ行く。(同右)

プレート寄進者 吉村長蔵

テキスト化

kochizufan
2015-05-05 16:11 (7)
kochizufan
kochizufan
2015-05-05 16:10 (243)
kochizufan

コメント・周辺画像

kochizufan kochizufan 6年以上

中将姫伝説 雪責めの松

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

kochizufan (2015/05/04)
タグ: 江戸時代 1632 寄棟造 奈良県 奈良市
kochizufan (2015/05/04)
タグ: 歌舞伎 中将姫 藤原豊成 奈良県 奈良市
kochizufan (2015/05/04)
タグ: 保田與重郎 亀井勝一郎 日本浪漫派 奈良県 奈良市
kochizufan (2015/05/04)
タグ: 釈迦 キリスト 大日如来像 奈良県 奈良市