auto-translate The God of the shrine is reportedly what keicho came carrying Koi and turtles in the water of TONEGAWA flood when 渺々 waves.
This venerable shrine to his pilgrimage to please rubbed body, stroked the Koi's happiness, except fire miraculous.
CARP will bring good business thriving matchmaking, academic achievement and health (shitani) home security Komamiya Yoshihisa man: international
auto-translate 靖国神社的神据说是什么庆长来携带锦鲤和海龟在水的利根川洪水时渺々 波。 这尊神社到他朝圣之旅,请擦的身体,抚摸着锦鲤的幸福,除了火奇迹。
鲤鱼会带来良好的商业繁荣婚介、 学术成就和健康 (志谷) 家庭安全
小间宫贺寿人: 国际