auto-translate Harajuku
Vicarious jizo
Once upon a time, Temple [now East Main Street near] to eye tide is playing at once cured when caught the malignant eye disease, people in town this jizo on hope.
You would enjoy "vicariously jizo" because at that time in the eyes of the deity of lots had the mucus.
And even then, a weak child of measles, boil life-size body miracle-working faith attracts. Yatsugatake South Street
auto-translate 原宿
替代的菩萨
很久很久以前,寺 [现在东大街附近] 眼潮玩一次固化时钩住了恶性的眼部疾病,镇上人这菩萨希望。
因为那时许多神的眼中有粘液,你会喜欢"间接地菩萨"。
即使在当时,麻疹,软弱的孩子煮真人身体奇迹工作信念吸引。
岳山南大街
吉原宿
身代わり地蔵さん
むかし、寺町【今の東本通り付近】に悪性の眼病がはやった時、町の人々がこのお地蔵さんに願をかけると、眼病はたちまち潮がひくように治りました。
その時お地蔵さんの目にいっぱい目やにがついていたので『身代わり地蔵』というようになりました。
その後も、はしか、おでき等身体の弱い子に霊験あらたかと信仰を集めています。
岳南商店街