auto-translate Tai House From the well, loophole, to johoku taro Mt. bastion.
I say inconvenient to get carried supplies also are surrounded by the enemy from the loopholes and, going in and out of the Castle. Ueda City trees top made in wood
auto-translate 大房子
从井里,到城北芋头山堡垒的漏洞。 我说不方便去进行的用品也被包围敌人从漏洞来来往往,进进出出的城堡。
在木材制造的上田市树顶
真田井戸
この井戸 からは、抜け穴があって城北の太郎山麓の砦に通じていた。敵に包囲されてもその抜け穴より兵糧を運び入れるにも、城兵の出入りにも不自由しなかったという。
上田市木 一位の木 製