Monumento

石臼塚由来

sanpocafe

2014/09/22

タグ: そば 東京都 中野区

案内板

auto-translate Stone 塚由 coming
Were used to grind the flour mill provided from the Edo period in the Kanda River in Nakano-Ku, Shinjuku-ku, and between.
Toward Tokyo, Edo became a major consuming regions and near Gen Soba from around the country gathered Nakano became a major base for milling, supplied from Nakano in Tokyo near the store was like said Nakano near and far.
Millstone after that, no longer used by mechanization and left on the roadside, he is no longer 見向ka. Watching it hinatayama, hosen Temple No. 50 of Abbot Tomita?
And should be offering care to the millstone pure healer (hosen Gakuen founding individuals) contributed to people's food for the alms stand stone mound precinct.
12/2006
Literature amount Nakano-Ku, commercial shopping mall Association Nakano Corporation Association

auto-translate 石塚由来
被用来磨面粉机提供了从江户时代在神田河在新宿、 中野町和之间。
往东京江户成为了主要的消费地区,荞麦面创近从全国各地聚集成为一个重要的中野铣削加工,提供从在东京中野在商店附近的基地就像说中野,近及远。
磨石在那之后,不再使用机械化和留在路边,他不再是見向ka。
它在看 hinatayama,方丈富田的第 50 号盛寺吗?并应提供照顾到磨石纯疗愈者 (盛学园创始个人) 贡献施舍站石丘选区的人民的食物。
2006 年 12 月
文献量商业购物中心协会中野町
中野公司协会

石臼塚由来
中野区と新宿区との間を流れる神田川には江戸時代から水車が設けられて、そば粉を挽くことに使われていた。
そば の一大消費地となった江戸・東京に向けて玄そばが全国から中野に集められ製粉の一大拠点となり、中野から東京中のそば店に供給されたため、中野そばとまで言われるようになった。
その後、機械化により使われなくなった石臼は道端に放置され見向かれなくなっていった。
それを見て当山、宝仙寺第五十世住職富田?純大僧正(宝仙学園創立者)が、人の食のために貢献した石臼を大切に供養すべきであるとして、境内に「石臼塚」を立て供養した。
平成十八年十二月吉日
献額 中野区商店街連合会
社団法人中野法人会

テキスト化

ogaworks
2014-09-24 16:24 (294)
ogaworks

コメント・周辺画像

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

hanacoco (2015/12/23)
タグ: 興教大師 東京都 中野区
sanpocafe (2014/12/11)
タグ: レンガ 1899 醤油 レンガ塀 醸造所 しっくい フランス積み 東京都 中野区
hanacoco (2015/12/23)
タグ: 中野区教育委員会 東京都 中野区
kawa_sanpo (2017/01/15)
タグ: 東京都 中野区