Monumento

アンネのバラ

案内板

auto-translate Anne rose

Souvenri d'Anne Frank Anne Frank wrote a diary under persecution as a Jew in the desire for peace. This diary was published as the diary of Anne Frank, is loved by people all over the world.
This diary was impressed by Belgium horticulturist makes Anne Rose, we presented Otto Frank, Anne's father. 0/1975 (1975), "the diary of Anne Frank" learned high wells junior high school students was a gift from Mr. Otto Anne rose the following year, Otto said, feedback collection.
This rose is well high school students mainly through the cooperation of many people in important brought.
Suginami-Ku, Anne rose with the desire for peace and respect for human rights. 3/2006 Suginami-Ku.

auto-translate 安妮玫瑰
Souvenri d'Anne 弗兰克

安妮 · 弗兰克写日记下作为一个犹太人的迫害中对和平的渴望。 这本日记发表之际,安妮 · 弗兰克的日记深受世界各地的人们。 这本日记由比利时的园艺家使安妮玫瑰印象深刻,我们提出了安妮的父亲奥托 · 弗兰克。
0/1975年 (1975 年),"安妮 · 弗兰克日记 》 得知高井初中学生礼物先生奥托安妮玫瑰从第二年,奥托说,收集反馈。 这朵玫瑰花也在高中学生主要是通过很多人的重要合作带来了。
杉并区,安妮玫瑰与对和平的渴望和对人权的尊重。
2006 年 3 月杉并区。

アンネのバラ
Souvenri d'Anne Frank

アンネ・フランクは、ユダヤ人として迫害を受ける中で、平和を願う気持ちを日記に書きました。この日記は「アンネの日記」として出版され、世界中の人びとに親しまれています。この日記に感銘を受けたベルギーの園芸家がアンネのバラを作り、アンネの父親のオットー・フランク氏に贈りました。
 昭和50(1975)年、「アンネの日記」を学んだ高井戸中学校の生徒たちが、感想文集をオットー氏に贈り、翌年、オットー氏からアンネのバラが贈られました。このバラは、高井戸中学校の生徒たちを中心に多くの人たちの協力によりたいせつに育てられています。
 杉並区は、アンネのバラに平和と人権尊重への願いを込めています。
平成18年3月 杉並区

テキスト化

tenma
2016-09-08 12:17 (330)
tenma

コメント・周辺画像

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

hanacoco (2016/09/02)
タグ: 井伏鱒二 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: 井伏鱒二 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: ガンジー 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: 東京都 杉並区
hanacoco (2016/09/02)
タグ: 東京都 杉並区