Monumento

石打場公園

kawa_sanpo

2017/06/03

タグ: 長野県 立科町

案内板

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate The battlefield park "stone hall" is located in Nara, Niigata, Gunma etc, "stone hit" is a hypothetical character, "Stonei" seems to be real. (Yoshida Toshi Univ. Japan Geographical Dictionary) In other words, "Ishiuchi" has the meaning of "boundary" or stone budget (Seki Kanto), the original meaning is "disaster relief" or place for defense. (Place name source dictionary) By the way the stone hall of Honcho Ashida is the "border" of the former Ashida village and Yokojima village, according to Ashida Yaga Abbreviation magazine "Sumiyoshi, Yamabe and Ashida children play and play" is there. Egao&39;s contact "Ashido Inn" Conservation · Revitalization Project Tachinomachi-ku

この内容は機械翻訳によって生成されたものです。校正にご協力ください。

auto-translate 大巴山公园的地名“乱石场”奈良县,新泻县,是如群马,“石刑”是同音词,“石打”很可能Honji。 (多哥吉田大日本地名)换句话说,在“石打”有“边界”或石敢当(Sekikantou)的意思,因为“除灾”或地方防御节目是本义。 (地名源语言词典)顺便芦田町乱石场是老芦田村和偏僻乡村的“边界”,根据芦田Hachike大幅杂志“住吉,施打的山峰和芦田山老也的孩子”和一。抚摸“芦田店”保护和活化业务蓼科町町区的微笑,

石打場公園

「石打場」の地名は奈良、新潟、群馬などにあり、「石打」は当て字で、「石内」が本字らしい。(吉田東伍大日本地名辞書)すなわち、「石内」とは「境界」または石敢当(セキカントウ)の意味があり、「災害除け」または防御示のための場所というのが本来の意味である。(地名源語辞典)ちなみに本町芦田の石打場は、旧芦田村と横島村の「境」であり、芦田八ヶ略誌によれば「住吉、山部と芦田の子供戯れし所也」とある。
えがおのふれあい「芦田宿」保全・活性化事業
立科町町区

テキスト化

tenma
2017-06-27 18:04 (226)
tenma

コメント・周辺画像

あしあと

0 footprints lefted here.

埋め込みタグ

案内板まとめ

周辺の案内板

kawa_sanpo (2017/06/03)
タグ: 中山道 一里塚 芦田宿 岩間忠助 仙石越前守秀久 土屋右京野左衛門 長野県 立科町
kawa_sanpo (2017/06/03)
タグ: 1804 長野県 立科町
kawa_sanpo (2017/06/03)
タグ: 山浦権助 長野県 立科町
wawa (2021/03/28)
タグ: 長野県 立科町